SZÉKI-LASSÚ

Hungarian

 
PRONUNCIATION: SAY-kee LAW-shoo
 
TRANSLATION: Szék district slow dance
 
SOURCE: Dick Oakes learned this dance from Andor Czompo who arranged it for recreational folk dancing and taught it to folk dancers in the United States in 1964. It was published in the 1988 Folk Dance Problem Solver by Ron Houston of the Society of Folk Dance Historians.
 
BACKGROUND: Béla Bartók collected the song for this dance in Kőrőstárkány, Bihar County, in the Szék district of Erdely, Transylvania. It is in Rajeczky and Gönyey's songbook 111 Népi Táncdal. This dance type is from the Szék district (Szolnok-Doboka county in Transylvania). It was originally a young girls' dance and is danced without instrumental accompaniment.
 
MUSIC:There is no formal recorded music; dancers hum or "la-la-la" the melody or sing the tune.

Szeki-Lassu

FORMATION:Women in a circle, hands joined down at sides in "V" position.
 
METER/RHYTHM: 2/4
 
STEPS/STYLE: The steps are danced in a very relaxed style.
 

MEASMOVEMENT DESCRIPTION

 
 INTRODUCTION - None.
 
 THE DANCE
 
I.  PART ONE
 
1In place, with feet apart, sway R, shifting wt to R (ct 1); hold (ct 2).
2 Reverse action of meas 1 with opp ftwk.
3-12 Repeat action of meas 1-2 five more times.
 
II.  PART TWO
 
1-4Facing to R and moving CCW, step R (ct 1); step L (ct 2); step R (ct 3); step L (ct &); step R (ct 4); close L to R taking wt on L (ct 5); hold (ct 6).
5-12 Repeat action of Fig II three more times, turning to face ctr on the last step and close.
 
III.  PART THREE
 
1-4In place and facing ctr, leap R slightly to R bringing L next to R (ct 1); leap L slightly to L bringing R next to L (ct 2); step R in place (ct 3); step L in place (ct &); step R in place (ct 4); close L to R taking wt on L (ct 5); hold (ct 6).
5-12 Repeat action of Fig III three more times.
 
IV.  PART FOUR
 
1-12Repeat action of Fig II.
 
V.  PART FIVE
 
1-4In place and facing ctr, leap R slightly swd R (ct 1); touch L toe lightly in back of R (ct &); leap L slightly swd L (ct 2); touch R toe lightly in back of L (ct &); step R in place (ct 3); step L in place (ct &); take wt on both with toes turned inward and heels out (ct 4); close heels together sharply (ct 5); hold (ct 6).
5-12Repeat action of Fig IV three more times.
 
VI.  PART SIX
 
1-12Repeat action of Fig II, slowing down on last four counts and ending with a bow to ctr.
 

 
Virágos Kenderem
 
Virágos kenderem, kiázott a tóba,
ha nem szeretsz rózsám, ne járj a fonóba.

Elejtettem orsóm, nincs, aki feladja,
bánatos szívemet, ki megvígasztalja.

My flowery scarf, watery as the lake (with tears),
if you don't love me, my sweetheart, don't go to the spinning room.

I dropped my spindle, there is no one who would hand it up;
there is no one who comforts my aching heart.